Définition la rouille

Le concept de brûlure est utilisé de différentes manières. Le terme peut désigner le morceau de bois qui est brûlé dans un secteur ou en cours de combustion. Par exemple: "Seul un petit brandon pourrait être sauvé du feu", "Nous devrions nous déplacer un peu pour allumer le feu" .

Cette maladie est l'une des plus destructrices pour les légumes, en partie à cause de sa vitesse de déplacement dans l'air, mais également à cause de sa grande capacité de reproduction et des caractéristiques du champignon qui la génère, d'une virulence importante. De plus, presque aucun tissu aérien d'une plante atteinte du mildiou ne risque d'échapper à ses effets.

En ce qui concerne les symptômes du mildiou, l’un des plus évidents est l’apparition de taches de différentes tailles à sa surface, qui varient en fonction des conditions environnementales. Premièrement, les lésions présentent une couleur vert foncé, avec des filaments blancs sur leurs bords en raison de l'humidité. Au bout d'un moment, le vert devient brun et les lésions peuvent atteindre tout le limbe, le dépouillant de sa raideur avec laquelle le pétiole est surmonté. Les branches et les tiges peuvent subir le même sort. Dans les fruits, il est fréquent que des taches brun rougeâtre apparaissent, recouvrant presque toute leur surface.

Dans le domaine de l' architecture, une partie d'une brique ou d'une pierre de taille (une sorte de pierre taillée) s'appelle une brûlure. Il existe une méthode de construction appelée "une corde et un fléau" . Lorsque les blocs sont disposés horizontalement par le secteur le plus long, on parle de "corde" ; si les blocs sont placés du côté le plus court, c'est "un fléau" . Par conséquent, un développement "en corde et en queue" combine les deux modalités.

L' idée de brûlure, en revanche, fait allusion à une tache ou à une tache qui affecte physiquement (une culture, nommer une possibilité) ou symbolique (honorer).

Tizón, enfin, est un nom de famille fréquent dans certains pays ibéro - américains. En ce sens, nous pouvons nommer l'écrivain et diplomate argentin Héctor Tizón, né en 1929 et décédé en 2012 .

Recommandé