Définition lettre de change

Il s’agit d’une lettre de change visant un document commercial pertinent et influençant l’exécutif. Par son émission, le tireur (également appelé tiroir) ordonne au tiré (le tiré) de verser une certaine somme d' argent au preneur d'assurance (bénéficiaire) ou à celui qu'il désigne, toujours dans un délai déterminé.

Lettre de change

La lettre de change consiste donc en un ordre écrit motivé par le sujet pour qu'un autre particulier paie une certaine somme d'argent à un tiers dans un délai à déterminer. Lorsque le tiré signe la lettre de change, il s’engage à payer et acquiert une obligation.

Les lettres de change ont une date d'échéance qui correspond au jour où elles doivent être payées. On distingue quatre types d’échéances: les lettres dessinées un jour fixe (qui expirent à cette date), les lettres dessinées à vue (elles expirent au moment de leur présentation à paiement ), les lettres dessinées le jour de la date (le qui doit être payé une fois que le délai indiqué a été respecté) et les lettres payées à terme de l’audience (expire à la date de l’acceptation).

Pour qu'un document de ce type soit considéré comme légal, il doit répondre à une série d'exigences:

* Identification du tiré : identité complète de l'individu ou de toutes les données du nom de la société à payer car, en cas d'erreur dans ce champ, la lettre de change sera invalide ;
* Date et lieu de la diffusion : doit préciser le lieu de fabrication et le jour, le mois et l'année de ladite émission;
* Montant : le montant exprimé doit être indiqué à la fois en chiffres et en mots, accompagné de la clarification de la devise dans laquelle le paiement sera spécifié (dans le cas où le paiement est effectué en devise étrangère, il est nécessaire d'indiquer, le jour de paiement, le taux de change entre les deux monnaies);
* Expiration : la date d’expiration change en fonction du type de document mais dans la lettre de change, il doit être indiqué quand le terme du débiteur pour régler la dette prendra fin;
* Désignation du preneur : données d' identification du tireur de la lettre, nom et raison sociale et adresse exacte du domicile de la lettre;
* Numéro du compte : la banque du tiré doit payer le montant de la facture;
* Acceptation et signatures : les deux parties consigneront qu’elles ont effectué cette opération en toute liberté et signeront pour l’approuver.

Différences entre les lettres de change et les chèques

Avant d'expliquer les différences entre ces deux documents, il est nécessaire de parler de leurs similitudes. Les deux titres sont des titres de contenu à crédit, c’est-à-dire qu’ils permettent d’enregistrer qu’il existe une dette entre deux personnes (physique ou légale); Cependant, ils n'impliquent pas exactement la même chose.

La lettre de change n’exige pas de formulaire spécial, mais peut être établie sur tout document privé; Toutefois, le chèque prévu à l'article 712 du code du commerce ne peut être émis que dans le format du chéquier qui sera remis au tiré dans sa banque.

En outre, lors de l’émission d’un chèque, il est obligatoire de faire opposition (une diligence s’il est prouvé qu’un certain document a été soumis pour recouvrement et n’a pas été payé), tandis que la lettre de change ne doit être faite que dans le les parties ont inclus la clause "avec protestation".

Lors de l’émission d’un chèque, le bibliothécaire est tenu d’avoir un compte courant dans la même banque du tiré, alors que dans la lettre de change cette obligation n’existe pas. Par contre, dans le cas d’un chèque, le tiré sera la banque. Dernière différence, la lettre de change vous permet de définir un pourcentage d'intérêt.

Il est à noter que la lettre de change est l’un des documents les plus remarquables en termes d’effets commerciaux, où une personne a un droit de crédit qui lui permet de recouvrer quelque chose d’une tierce partie.

Recommandé