Définition dialecte

Il s’agit d’un dialecte du système linguistique qui dérive d’un autre mais qui ne présente pas de différenciation suffisante par rapport aux autres d’origine commune. Par conséquent, les dialectes sont généralement considérés en relation avec un ensemble de plusieurs systèmes linguistiques d’un tronc commun ou situés dans la même limite géographique. Une autre définition du dialecte fait référence à la structure linguistique qui n’atteint pas la catégorie sociale de la langue .

Dialecte

Les dialectes sont liés à la variété linguistique et donc à la diversité linguistique . Bien que le dialecte soit généralement considéré comme une sorte de système de catégorie inférieure ou plus simple qu’une langue, les dialectes sont en fait des manières particulières de parler ou d’écrire une certaine langue.

Il est intéressant d’établir et de savoir également que, de manière habituelle, il existe une série de critères permettant de différencier un dialecte. En ce sens, il convient de noter que parmi eux se trouve le fait qu’il n’a pas de tradition écrite, n’a pas trop de différences grammaticales par rapport à la langue dominante, ceux qui parlent ce dialecte n’ont pas de nation à eux et que ses locuteurs Ils ont tendance à être peu nombreux.

Tout cela sans oublier que le terme dialecte est fréquemment utilisé avec un sens péjoratif marqué car il est considéré comme étant "inférieur" à la langue officielle et qui démontre fondamentalement l’importance sociale ou culturelle mineure de ceux qui le parlent de manière habituelle. .

Dans le cas de l'Espagne, nous constatons qu'il existe deux groupes de dialectes clairement différenciés. Ainsi, d’une part, il ya les régions du nord, qui sont celles parlées dans la moitié nord du pays, et de l’autre, les méridionaux, qui sont ceux utilisés dans la moitié sud du pays.

Des exemples du premier cas sont les Asturléens, la Rioja castillane ou le churro castillan, qui est présent dans la région de la Communauté valencienne.

Dans le deuxième cas, celui des dialectes du sud, nous trouvons des exemples d’une grande importance, comme ce serait le cas pour le dialecte de Madrid, caractérisé par le yéisme, le leaisisme, le théisme ou le loismo. Un autre dialecte parmi les plus importants est l’andalou, qui présente une grande variété de lexiques d’origine mozarabe, rom ou arabe.

En ce sens, les dialectes peuvent apparaître par variété géographique. Dans le cas de l'espagnol, par exemple, le dialecte parlé en Espagne utilise des mots tels que "ordinateur" ou "allumettes", alors qu'en Amérique latine, ces termes ne sont pas utilisés (ils sont remplacés par "ordinateur" et "allumettes" ).

Les spécialistes parlent de dialecte de prestige pour désigner le dialecte choisi par les personnalités les plus prestigieuses ou appartenant aux classes sociales les plus élevées, dans une communauté de locuteurs où coexistent plusieurs dialectes.

Trois critères sont généralement pris en compte pour déterminer si deux systèmes linguistiques sont des dialectes ou des langues indépendantes: les dialectes doivent être mutuellement intelligibles sans apprentissage préalable, ils doivent appartenir à un territoire politiquement unifié et posséder un système d'écriture commun.

Recommandé