Définition caprice

Le mot français velléité est venu à l'espagnol comme un caprice, un terme qui fait référence au manque de constance et de légèreté . Le concept fait souvent référence à un désir ou à une intention fantaisiste, capricieuse ou puérile.

Veleidad

Par exemple: "À l’époque, le gouvernement précédent avait décidé d’analyser le problème avec la versatilité, et nous en subissons maintenant les conséquences", "le président du club a déclaré qu’il irait devant les tribunaux pour éviter toute confusion concernant le changement dans la répartition des charges", "Je ne postule pas par caprice personnel, mais parce que je sais que ma présence est nécessaire au maintien de ce projet . "

En approfondissant l'étymologie du terme veleidad, nous constatons que le mot français velléité dérive à son tour de volo, un verbe latin qui signifie "vouloir"; son infinitif est velle et provient de la racine indo-européenne * wel, qui désigne le désir et le désir. Les autres mots latins qui partagent cette racine sont voluptueux, bienveillance et volonté .

Un autre terme latin dans lequel nous trouvons la racine indo-européenne * wel est voluptas, voluptatis, que l’on peut traduire par " plaisir, désir, jouissance et appétit". Il est toujours très important de recourir à un dictionnaire latin avant de tenter de déchiffrer la signification des mots, car la plupart d’entre eux sont dérivés de mots dont l’apparence est très différente, ou qui présentent plusieurs définitions différentes.

Supposons qu'un député surprenne en présentant un livre de poèmes. Ce dirigeant politique n'avait jamais exprimé son amour pour la littérature ni son intérêt pour l'écriture en public. C'est pourquoi les journalistes peuvent montrer leur surprise face aux prouesses littéraires du député. c'est-à-dire son désir de se consacrer, au moins partiellement, à la poésie.

Nous trouvons un autre exemple d'inconfort chez un joueur de football qui veut changer d' équipement . L'athlète a signé un contrat qui le lie à son club actuel pour trois années supplémentaires, mais son intention est d'atteindre une nouvelle institution. On peut dire de cette manière que le joueur a envie de quitter son équipe pour en rejoindre un autre.

Veleidad Les deux cas décrits dans les paragraphes précédents répondent systématiquement à l'étymologie de la fantaisie, puisque ce sont essentiellement la volonté, le désir et le plaisir . Comme prévu, ces sentiments ne sont pas faciles à contrôler et proviennent spontanément du plus profond de notre être; pour cette raison, la velléité n'est pas associée au rationnel, mais au caprice et au caprice.

De même, la fantaisie étant plus instinctive que rationnelle, il est compréhensible que pour l'environnement de la personne agissant de la sorte, son comportement soit surprenant. Cependant, dans ces caprices apparents se trouvent souvent nos véritables désirs, notre essence qui, pour diverses raisons, était prise entre les structures et les contraintes de la société.

Lorsqu'une personne est qualifiée comme sujet d'inconfort, on parle de personne qui manque de ténacité ou de persévérance . La versatilité, dans ce contexte, est liée au fait d’abandonner des activités sans être complet ou de laisser des projets en cours de développement.

Le peu d’attachement à des activités qui nécessitent des efforts et du dévouement est généralement considéré comme un trait négatif de certaines personnes, car cela les amène à ne conclure aucun projet. D'autre part, il peut être une réaction saine à un projet qui ne produit plus aucun plaisir de chercher librement celui qui leur convient. Il est inutile de rester ferme sur un chemin qui ne nous amène pas à nous améliorer, à nous sentir fiers de nous-mêmes et à la hauteur de nos décisions .

Recommandé
  • définition: désertion

    désertion

    La désertion est un terme lié au verbe désert : abandonner, partir, partir. Dans le niveau éducatif , le terme est utilisé pour parler des étudiants qui abandonnent leurs études pour différentes raisons; compréhension par études de tout enseignement relevant du système éducatif imposé par le gouvernement qui régit dans cet État (primaire, secondaire, universitaire, etc.). Ceux qui ar
  • définition: périscope

    périscope

    En grec, c’est l’origine étymologique du terme périscope, un cultisme résultant de la somme de deux composantes de cette langue: -Le préfixe "péri-", qui peut être traduit par "autour de". -Le verbe "skopein", qui est synonyme de "observer". Un périscope est donc un élément en forme de tube qui, grâce à l'utilisation de prismes ou de miroirs , permet de voir une région impossible à visualiser uniquement avec les yeux. Grâce à sa conc
  • définition: bonanza

    bonanza

    Pour connaître le sens du terme bonanza, il faut d’abord en découvrir l’origine étymologique. Dans ce cas, il est nécessaire de souligner qu’il s’agit d’un mot d’origine latine, car il dérive de "bonacia", qui servait à exprimer le bon état de la mer. La première signification de bonanza qui inclut l’ Académie Royale Espagnole ( RAE ) dans son dictionnaire fait référence à une période de sérénité et de calme en mer . C’est pourquoi nous parlons
  • définition: jaune

    jaune

    Yema est un concept qui vient du mot latin gemma . Le terme est utilisé de différentes manières en fonction du contexte . L'une de ses significations les plus courantes est liée à l'un des composants de l' œuf généré par les animaux vertébrés, de couleur jaunâtre et entouré de blanc . Le jaune d&
  • définition: aeon

    aeon

    Le mot grec aiṓn est venu au latin comme un ae , qui dans notre langue dérive dans un aeon . Le terme a plusieurs utilisations selon le contexte. Dans le langage courant, un aon est une période temporelle très longue, bien qu'imprécise . Par exemple: "Il y a des siècles, je n'avais pas mangé de ce plat" , "J'ai l'impression que des siècles se sont écoulés depuis ma dernière conversation avec Marta" , "Je pensais que j'étais enfermé, mais en réalité, la captivité n'a pas duré plus de deux heures" . Pour la géologie
  • définition: projection sociale

    projection sociale

    La projection financière , la projection orthogonale et la projection conique sont quelques-uns des concepts que nous avons déjà passés en revue sur ce site. Il est temps d'analyser un autre type de projection: la projection dite sociale . Nous devons d’abord nous rappeler que la projection est une notion ayant différentes significations: il peut s’agir de l’impulsion de quelque chose, d’un planning ou de l’action qui est effectuée pour que la figure d’un objet soit visible sur la figure d’un autre. Social , en revanc