Définition ladino

Du latin latinus ( "latin" ), ladino est un concept qui peut avoir des significations très différentes. Ce peut être l' adjectif qui indique que quelqu'un est astucieux, rusé ou sournois . Par exemple: "Soyez prudent avec Raúl: c'est un ladino qui semble toujours avoir une longueur d'avance sur les autres", "Les experts ont convenu que le pilote avait remporté la course au ladino", "Nous ne permettrons à aucun ladino de duper au peuple . "

Ladino

En Amérique centrale, l'idée de ladino est liée à la population métisse . Le concept a été développé à l'époque de la colonie pour nommer ceux qui parlaient espagnol mais ne faisaient pas partie de l'élite dominante (formée par les Européens et les Créoles) ni des populations autochtones. Au Guatemala, les Ladinos sont officiellement reconnus en tant que groupe ethnique comprenant des métis et des descendants de peuples autochtones qui se considèrent métis.

Le ladino est également une expression utilisée en linguistique en référence à différentes langues . Ce peut être une langue rhéto-romane parlée dans certaines régions des Alpes italiennes; de la langue religieuse des séfarades; de la variété de castillan parlée par les Juifs en Espagne à l’époque médiévale et encore parlée par les judéo-espagnols en Oriente; ou l'ancien castillan.

Toutes ces significations sont également associées à une autre utilisation du terme ladino en tant que synonyme de polyglot . En ce sens, un ladino est celui qui parle facilement une ou plusieurs langues autres que la sienne: "Le roi a fait appeler le ladino de la ville pour communiquer avec les indigènes" .

La langue

Ladino Comme expliqué dans un paragraphe précédent, le ladino est une langue rhéto-romane, un groupe qu'il compose avec le frioulan et le romanche. En Italie, il est parlé dans les régions de Vénétie et du Trentin-Haut-Adige et est officiellement reconnu dans 54 communes des provinces de Bolzano, Belluno et Trento.

Après la chute de l'empire romain, la langue ladino a été peu à peu remplacée par les invasions barbares. Jusque-là, ils parlaient une partie du territoire de Nórico et tout l'arc de la province de Recia. À l'heure actuelle, ses haut-parleurs sont situés autour de la chaîne de montagnes Les Dolomites.

Au sein de la langue ladino, on peut distinguer plusieurs variétés linguistiques, parmi lesquelles: atesina del Sella (ses dialectes sont ceux qui préservent le plus fidèlement les caractéristiques originales de la langue); trentina del Sella (avec certaines caractéristiques héritées du dialecte trentin); Agordina del Sella; cadorina; d'Ampezzo (semblable au précédent); Nones and Solander (influencé par la langue lombarde et le dialecte trentin).

Il existe un projet appelé SPELL (acronyme provenant de Servisc per la planificazion et Elaborazion dl Lingaz Ladin, traduit comme Service pour la planification et l’élaboration de la langue ladino ), qui a reçu un soutien financier des provinces de Bolzano et de Trente avec le but de développer un ladino écrit standard, unifiant ainsi toutes les variétés de la langue. Son succès, jusqu'à présent, n'a pas répondu aux attentes des participants.

Le nombre officiel d’ habitants de la région ladino est d’environ 92 000, mais il n’est pas possible de déterminer avec précision le nombre d’entre eux qui parlent le ladino, d’autant plus que la seule langue utilisée est la seule langue utilisée. Étant donné que le ladino présente de nombreuses similitudes avec notre langue, voyons un exemple souvent utilisé pour les comparer, la prière du Padre Nuestro:

* en ladino, Pere Nost, che t'ies en ciel, al santifiché ti inom, al vegne ti regn, sia fata tia volonté, car in ciec enscì en tera ;

* en espagnol, notre Père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié. Que ton règne vienne, que ta volonté soit faite, au ciel comme sur la terre. .

Recommandé