Définition tourmentant

Atorrante est un mot utilisé dans des pays d' Amérique du Sud tels que l' Argentine et l' Uruguay pour décrire une personne qui est paresseuse, paresseuse et pas très travailleuse . Le terme est également utilisé pour nommer, dans un sens péjoratif, qui erre ou qui est considéré comme un scélérat .

Tourmentant

Par exemple: "Lucas est un bourreau: il a quarante ans et ne travaille pas car ses parents le gardent", "Quand j'étais jeune, j'étais bourreau, j'ai quitté ma maison vendredi après-midi et je ne suis rentré que lundi", "Le député Il a décrit le gouverneur comme un traître devenu millionnaire grâce à l'argent des contribuables . "

En plus de ce qui précède, nous devons établir qu’il existe des pays qui utilisent ce mot très clairement et avec une signification tout aussi forte. Ainsi, par exemple, en Uruguay et en Argentine, il est habituel de l’utiliser comme synonyme de «sans vergogne».

Cependant, au Costa Rica ou en République dominicaine, le terme est utilisé pour décrire quelqu'un comme un vagabond qui n'a pas d'adresse fixe. Aussi avec cette signification peut également être utilisé en Argentine.

L'origine étymologique de la torture est généralement un sujet de débat . Beaucoup pensent que le concept est né en Argentine dans les années 1930, lorsque les canalisations d'égout en construction étaient censées faire référence à la marque A. Torrans . Les linyeras qui se sont réfugiés et ont passé du temps dans ces tubes s'appellent donc des bourreaux. Une version similaire indique que les tubes étaient en fait utilisés pour canaliser les rivières souterraines et portaient l'inscription torrents ( "torrents" ). Même d’autres disent que les tourments viennent des mendiants qui se sont posés sur les tubes et ont été "coincés" .

Au-delà de son origine, l'usage le plus courant du mot est aujourd'hui associé au vagabondage ou à l' impudence . Un traître peut être un menteur, un filou ou une personne qui vit la fête .

Il convient également de noter qu’un programme télévisé était intitulé du mot que nous analysons. Plus précisément, nous faisons référence à l’espace "Atorrantes", de la télévision argentine, plus exactement de la chaîne 26, bien que bientôt il serait également émis en Blue TV ou en Amérique.

À mi-chemin entre le journalisme et l'humour se trouvait cette production diffusée pendant trois ans, de 1996 à 1999, à partir d'entretiens, de jeux, de reportages ou de chroniques, par exemple. Elle était diffusée quotidiennement à minuit et comportait des personnalités telles que Pato Galván, Sofia Gala Castiglione, Mariano Cabrera, Fernando Fernandez ou encore Adriana Chaumont.

Il est possible de mentionner que, même, le terme a un sens positif . Il y a des cas dans lesquels un individu est qualifié de bourreau quand il a du charisme ou fait preuve d’ astuce : "Mon fils est un bourreau: quand il veut que je lui donne la permission d’aller danser, il me regarde et me sourit parce qu’il sait que, eh bien, il me convainc tout de suite . "

Partant de ce sens, nous devons dire que le terme tourmenter apparaît dans une chanson que le chanteur espagnol Joaquín Sabina a dédiée à l'auteur-compositeur-interprète Joan Manuel Serrat. De cette façon, il voulait montrer son amitié et son admiration. Et il l'a fait avec une chanson où il la définit comme "bourreau universel".

Recommandé