Définition heptasílabo

L' adjectif heptasílabo est utilisé pour qualifier celui qui a sept syllabes . Il peut également être utilisé comme nom pour faire allusion au vers avec cette quantité de syllabes.

Heptasílabo

Un heptasyllabique est donc un verset de sept syllabes . Selon la tradition ou le style, il peut être combiné à un pentasílabo (cinq syllabes) ou à un hendecasyllabic (onze syllabes), donnant ainsi lieu à différents types de strophes.

Un exemple de vers heptasílabo est le suivant: "dieu caduco et rapaz . " Comme vous pouvez le constater, ce verset de l'espagnol Luis de Góngora, qui fait partie d'un poème intitulé "Laisse-moi en paix, tyran love" ou "Ciego que apuntas y atinas", présente sept syllabes: "Ca-du-co dieu et ra -paz . "

En général, les hémistiches des vers d'Alexandrie sont également heptasyllabiques. Les hémistiquios sont les moitiés ou les fragments d'un verset. L’Alexandrin étant composé de quatorze syllabes, il est habituel que chaque hémiste ait sept syllabes (c’est-à-dire qu’il soit heptasyllabique).

Voyons le cas de l'Alexandrine "La perle de vos rêves est une hystérique", vers inclus dans le poème "A Colón" du Nicaraguayen Rubén Darío . Il présente quatorze syllabes ( "La per-la de vos rêves est u-na his-tea-ri-ca" ) et peut être divisé en deux hémistiches ( "La perle de vos rêves / est une hystérique" ). Si nous analysons chaque hémistiche, nous remarquerons qu’il s’agit de versets heptasyllabiques ( "La per-la de vos rêves / est u-na his-tea-ri-ca" ).

Selon les spécialistes, les premiers versets heptasílabos dans notre langue datent du XIIe siècle . Bientôt ils furent en désuétude jusqu'à la Renaissance, quand ils revinrent pour être utilisés avec assiduité.

Recommandé