Définition accent

Le mot accent provient du latin accentus, qui tire son origine d'un mot grec. C'est l' articulation de la voix pour mettre en évidence, avec la prononciation, une syllabe du mot . Cette distinction se produit par une plus grande intensité ou par un ton plus élevé.

Accent

Dans le cas de la langue parlée, ce relief de prononciation est appelé accent tonal . Dans les textes écrits, l'accent peut être orthographique et inclure un tilde, qui est une petite ligne oblique qui, en espagnol, va de droite à gauche de la personne qui lit ou écrit.

Le tilde permet d’indiquer quelle est la syllabe tonique du mot, ce qui nécessitera une plus grande force de prononciation. Cet accent orthographique permet également de distinguer deux mots écrits de la même façon mais indiquant des choses différentes: "saute / saute", "il / elle", "gagnant / gagne", "seulement / seulement" .

D'autre part, tous les accents des mots castillans ne sont pas indiqués avec des accents. Cependant, grâce à une série de règles, il est possible de lire correctement n'importe quel mot sans avoir besoin de le connaître; Il convient de noter que dans d’autres langues, comme l’anglais ou le japonais, par exemple, la phonétique exacte de certains termes n’est pas implicite par le biais de l’orthographe, raison pour laquelle il est essentiel de la mémoriser. En revenant à l'espagnol, nous savons que:

* Les mots aigus portent des accents quand ils se terminent par 'n', 's' ou voyelle;

* les basses, quand elles ne finissent pas par 'n', 's' ou voyelle;

* Les esdrújulas sont les seuls mots qui portent toujours l' orthographe d' accent.

Sur la base des trois points que nous venons de discuter, prenons comme exemple le mot "tisser", du verbe "tisser". C'est un mot de deux syllabes, se terminant par la lettre 'n'. Comme il n’a pas de marque d’accent, on peut en déduire qu’il s’agit d’un mot grave, raison pour laquelle son accent tombe sur sa première syllabe, c’est-à-dire "vous".

L'accent fait également référence à une intonation particulière que le locuteur utilise en fonction de son humeur ou de son but, ou aux particularités phonétiques qui caractérisent les locuteurs d'une région donnée . En ce qui concerne le dernier point, il est très intéressant d’analyser le nombre de formes différentes que la plupart des langues présentent dans les différentes zones géographiques où elles sont parlées.

Le castillan, par exemple, a une grande variété d’accents, même dans le même pays; en Argentine, Salta, le Pampean et le Cordova sont trois accents distincts, chacun avec sa mélodie particulière, accompagné de régionalismes et de gestes qui les font ressembler à trois langues indépendantes. Il en va de même en Espagne, où une personne de Malaga, un Madrid et un Barcelonais se distinguent par leur façon de parler.

En musique, l'accent indique l'endroit où le poids de l'impulsion tombe. En ce sens, l'accent peut apparaître comme une marque dans la notation musicale, ce qui indique quelle note doit être reproduite avec une plus grande intensité. Cependant, toutes les partitions portent une accentuation implicite, qui est déduite en observant le type de boussole, indiqué au début de chaque partie de l’œuvre (s’il s’agit d’une composition telle qu’un concert pour piano ou une symphonie) et altération

S'il s'agit d'une signature au 2/4 (deux quarts), il est connu que le premier temps de chaque mesure doit sonner avec plus d' intensité que le second. De cette façon, si nous prenons une boussole avec deux Noirs (en tenant compte du fait que la noire est la figure 4 et que, dans ce cas, chaque boussole est composée de 2 Noirs), son accentuation correcte est très simple. Il est à noter qu’une mélodie très complexe peut être difficile à accentuer à première vue, c’est pourquoi il est essentiel de maîtriser les bases de la lecture musicale.

Enfin, dans la poésie, l’ accent rythmique est un dispositif stylistique qui apparaît comme un élément constitutif du vers.

Recommandé