Définition rendu

Retourné, en tant que nom, est utilisé dans plusieurs pays d'Amérique latine en référence au montant qu'un vendeur retourne à l'acheteur lorsqu'il a livré plus d'argent qu'il n'était nécessaire pour payer un produit ou un service.

Le terme renvoyé, en revanche, est aussi le participe du verbe topper (to return, to return), c'est-à-dire sa forme non personnelle (il n'est conjugué à aucune personne) dont la fin est -do selon le paradigme habituel de notre langue et il sert, entre autres choses, à la formation de temps composés; Voyons quelques exemples de phrases ci-dessous: "Mon amour, je suis de retour! Heureusement, il n'y avait pas beaucoup de monde sur le marché ", " Marta n'a pas vu Facundo depuis leur séparation ", " Le joueur argentin a inscrit trois buts dans un match et a offert une nouvelle victoire à son équipe " .

En ce qui concerne l’utilisation des temps de verbe composés, il est important de noter que dans certains pays, ce n’est pas courant, mais que les locuteurs optent pour des mots simples, ceux qui consistent en un seul mot ( j’ai retourné appartient au Perfect Preterm Composite, la conjugaison équivalente dans Perfect Pretérito Simple).

En se concentrant uniquement sur le passé, il n’est pas correct d’en utiliser un seul, car chacun remplit une fonction différente: bien que les deux décrivent des actions qui ont eu lieu dans le passé, le composé indique qu’elles ont causé certaines conséquences au présent, tandis que que le simple déconnecte les deux instances dans le temps.

Par exemple, si nous parlons d'un voyage que nous avons fait il y a longtemps, il est plus correct de faire appel au Simple Perfect Past: " Quand je suis rentré d'Irlande, fin 1984, la première chose que j'ai faite a été de rendre visite à mes amis ." Si, au contraire, l' action vient de se terminer et que nous avons toujours nos bagages ou la fatigue d'un long voyage, nous devrions utiliser le Perfect Preterite Composite: " Je viens de rentrer et beaucoup de messages me parviennent ".

Recommandé